(1)
تطبيق إستراتيجيتي " التدجين" و" التغريب" في ترجمة معاني القرآن الكريم: الدراسة التحليلية للآيات المختارة من الترجمة الإنجليزية ل " تقي الدين الهلالي ومحمد محسن خان" و"جورج سايل" أنموذجا: The Applicability of the Strategy of “Localization” & “Foreignization” in Translating the Meanings of the Holy Qur’an: An Analytical Study of Selected Quranic Verses from English Translation by Taqi-Ud-Din Al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan and George Sale As a Case Study. JTM 2024, 2 (02), 59-71.